
Traduceri apostilate
Traduceri apostilate realizate de traducători autorizați, acceptate de instituțiile oficiale din 127 de state semnatare ale Convenției de la Haga.
Ce traduceri pot fi apostilate și unde?
Aapostila este o formă specifică de legalizare stabilită prin Convenția de la Haga, din 1961. Aceasta permite recunoașterea documentelor oficiale emise într-unul dintre statele membre ale convenției, astfel încât să i se recunoască valabilitatea în alt stat membru.
Camera Notarilor Publici
Prefectură
Ministerul Justiției (Tribunal)
Nu se apostilează
Plasează comenzile din confortul casei tale. Poți comanda traduceri apostilate online, însă va trebui să aduci documentul în original și noi îți livrăm totul în cel mai scurt timp.
Procesul pentru traduceri apostilate
Procedura aplicării apostilei este necesară pentru atestarea valabilității în străinătate a unui act eliberat în România.
Mândri să ne numim AB Traduceri
Promptitudine
Expertiză
Confidențialitate
Consultanță
Tehnologie avansată
Traduceri online

Ești pregătit să depășești barierele lingvistice?
AB Traduceri, partenerul tău de încredere, din România.Spune-ne despre proiectul tău de traducere apostilată!
Recenziile clienților AB Traduceri
Ce părere au partenerii și clienții care colaborează cu AB Traduceri, despre tipurile de servicii lingvistice furnizate?
Articole de blog utile pentru tine
Mai mult decât simple traduceri.
Industria serviciilor lingvistice înseamnă mai mult decât simple traduceri autorizate ale documentelor. Este și despre informarea corectă asupra serviciilor pe care le oferim, pentru a nu exista confuzii.